Il Principe Piccino
Tradotto in livornese da Paolo Ruffini
Il Piccolo Principe è una delle opere letterarie più tradotte al mondo: per la sua semplicità e per l’affetto dei suoi lettori è spesso utilizzato come mezzo di difesa delle lingue e dei dialetti, collezionando ad oggi bene 257 traduzioni. Editoriale Programma, oltre all’edizione italiana, ha pubblicato le versioni tradotte in triestino, friulano, livornese, veronese, veneziano, vicentino e trentino.
Con le illustrazioni di Marco Gavagnin.
Descrizione
Il Piccolo Principe è una delle opere letterarie più tradotte al mondo: per la sua semplicità e per l’affetto dei suoi lettori è spesso utilizzato come mezzo di difesa delle lingue e dei dialetti, collezionando ad oggi bene 257 traduzioni. Editoriale Programma, oltre all’edizione italiana, ha pubblicato le versioni tradotte in triestino, friulano, livornese, veronese, veneziano, vicentino e trentino.
Con le illustrazioni di Marco Gavagnin.